Qualità - I Meridiani
traduzioni, interpretariato, servizi linguistici, udine, raffaella pallavicini, maria alda cossu
Crea un sito web con EditArea.
 

Qualità

In ogni servizio che offriamo, nei piccoli come nei grandi progetti, garantiamo la massima qualità.


Essa non è solo frutto della competenza e dell'esperienza dei singoli professionisti, ma è anche il risultato di un sistema di qualità studiato nei dettagli e applicato con rigore e scrupolosità.

Il nostro sistema di qualità abbraccia tutto il processo produttivo, dal primo contatto con il cliente, al quale viene fornita tutta la consulenza necessaria per l'ottimizzazione del servizio, fino al completamento del lavoro e alla consegna finale del prodotto.

Ogni incarico di traduzione segue un processo suddiviso in varie fasi che possono essere così schematizzate:

- Analisi preliminare e preventivazione: dopo aver esaminato attentamente le richieste del cliente, analizziamo l'incarico - considerando volume del materiale da tradurre, lingua di arrivo, argomento, formato e destinazione d'uso del lavoro finale - ed elaboriamo un preventivo di tempi e costi che comunichiamo al cliente.

- Svolgimento della traduzione: una volta ricevuta la conferma dell'ordine, selezioniamo il traduttore più adatto individuando i glossari specifici (per settore e cliente)* ed il materiale di riferimento. Il traduttore procede, quindi, all'esecuzione del lavoro consultandosi, se necessario, con il cliente.

- Revisione e consegna: una volta tradotto, il testo è sottoposto al controllo del revisore il quale, ove necessario, concorda con il traduttore eventuali modifiche. Si giunge alla versione definitiva della traduzione che viene consegnata al cliente secondo le modalità stabilite e rispettando scrupolosamente la tempistica richiesta.

*la stesura di un glossario specifico a fronte della documentazione di ogni singolo utente, che ad ogni nuovo lavoro viene aggiornato e arricchito, rappresenta una nostra precisa metodologia, che garantisce una ferma adesiokne alla terminologia del cliente.


Nell'ambito dei servizi di interpretariato, dopo aver esaminato con il cliente la tipologia dell'incarico, selezioniamo gli interpreti più adatti per formazione, esperienza, settore di specializzazione e forma di servizio richiesto.